人权事务委员会在无报告状态下审议伯利兹的状况(英文)

2013年3月15日

人权事务委员会今日在无报告状态下审议了伯利兹落实《公民权利和政治权利国际公约》条款的情况。委员会秘书凯特·福克斯表示,伯利兹已经声明将因为资金问题缺席。

此前委员会向伯利兹寄出了问题清单,现已收到该缔约国关于问题的书面回复

委员会专家、伯利兹状况报告员马戈·瓦特瓦尔对书面回复表示欢迎,但对代表团未能出席表达了失望之情,她说很遗憾不能与该缔约国进行建设性的对话。她提到伯利兹未能制定符合《公约》的法律,并询问了国内法之下《公约》的地位。伯利兹对《公约》提到的免费法律援助表示有所保留,福克斯女士呼吁该缔约国应毫无保留地执行《公约》。

Ms. Waterval asked about the availability of remedies for individuals claiming a violation of their rights as contained in the constitution and the Covenant. Was there public and official awareness of the Covenant and had specific training on the Covenant been given to judges, lawyers and law enforcement personnel?
Had any steps been taken to set up a national institution in accordance with the Paris Principles to protect human rights? Had a new Ombudsman been appointed since the last one’s contract expired in December 2011?

Another Expert had heard from a non-governmental organization that Mayan lands and culture were damaged due to Belize’s failure to demarcate and title the lands and its granting oil and hydro electric licenses. Another Expert wanted to know about equality between men and women. In Belize women earned 45 per cent of what men did. In the written responses, Belize had reported that they had concluded work on an equal opportunity plan between 2010 and 2013. The Expert wondered if the State had worked with civil society on this plan. In cases of domestic violence, police had been advising women to return to their homes and the perpetrators. Had there been trials and convictions related to domestic violence?

Belize’s constitution interpreted non-discrimination in terms of race, colour, political opinions, gender and such, but left out such considerations as sexual orientation. No final safeguard paragraph existed. Homosexuality in Belize was seen as an anti-natural offence and could carry a sentence of up to 10 years. Homosexuals could also not be considered migrants. The police had no statistics on discrimination because of sexual orientation as it was not considered a category. An Expert was concerned that homophobia would increase as the Government upheld the status quo. How could the State justify a law on immigration based on sexual orientation?

Regarding the death penalty, flexibility was given to judges in the law. The last time someone was executed was in 1986. Why couldn’t the State change the law and bring it into line with the Covenant?

Experts said that in 2012, there were 239 cases of problems with the police but the word torture was never used in the report and the information was vague. While cases were investigated, the action taken would depend on the actions of the complainant. How were cases of torture investigated? The rehabilitation of victims was non-existent, which an Expert regretted deeply.

Corporal punishment was a serious problem in families, schools and in other institutions. Belize had only prohibited corporal punishment in schools.

The State had said it had improved the Kolbe prison conditions, which had 15,000 prisoners, with drinking water, food, heating and medicines. Access to condoms was prohibited and this had led to a rise of HIV at the prison. An Expert expressed concern about pre-trial detention of between two and three years.

Many juveniles were also charged with murder and lawyers were not appointed until late in the process. The right to communicate with family or counsel was sometimes not respected. The age of criminal responsibility had been raised to 12 and there were 66 juveniles being held. Excess remand detention of children was a concern.

Another Expert asked about the protection of persons from trafficking, which was a serious problem in Belize. There had been two convictions in 2012 and nine victims were under protection. Weren’t the numbers extremely low?

Regarding the rights of persons with disabilities, Belize had ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. There were about 35,000 persons with disabilities in the country, or 11 percent of the population. There was no specific law on persons with disabilities.

The under-reporting of cases of rape was a concern for another Expert. In practice sentencing had been more lenient than the maximum of eight years in prison. The Rapporteur asked about data regarding domestic violence.

Another Expert expressed concerns about non-refouelement for refugees.

委员会将于3月28日(周四)会议闭幕时发布关于伯利兹状况的结论性意见和建议。

委员会的下一次公共会议将在3月18日(周一)下午3点举行,届时将开始审议中国澳门特别行政区的首份报告(CCPR/C/CHN-MAC/1).

__________

For use of the information media; not an official record